 
					
				
			
		 
					
				
			
		| Staffel 1  | |||||
| 1 | 1 | 2013 | Neuanfang Pilot | ||
| 2 | 2 | 2013 | Die bessere Mutter A Pee Stick and an asian Raccoon | ||
| 3 | 3 | 2013 | Das Date mit Adam A small nervous Meltdown and a misplaced Fork | ||
| 4 | 4 | 2013 | Wut im Bauch Loathing and Tube Socks | ||
| 5 | 5 | 2013 | Drei Frauen und ein Bett Six thousand Bootleg T-Shirts and a Prada Handbag | ||
| 6 | 6 | 2013 | Hüttenzauber Abstinence and Pudding | ||
| 7 | 7 | 2013 | Wechseljahre Estrogen and a hearty Breakfast | ||
| 8 | 8 | 2013 | Verliebt und verloren Big Sur and Strawberry Lube | ||
| 9 | 9 | 2013 | Therapiestunde Zombies and Cobb Salad | ||
| 10 | 10 | 2013 | Der Ex-Mann in der Einfahrt Belgian Waffles and Bathroom Privileges | ||
| 11 | 11 | 2013 | Krebs und Katzen Cotton Candy and blended Fish | ||
| 12 | 12 | 2013 | Eine kulinarische Affäre Corned Beef and Handcuffs | ||
| 13 | 13 | 2014 | Ohne Hilfe geht es nicht Hot Soup and Shingles | ||
| 14 | 14 | 2014 | Der Amnestie-Pakt Leather Cribs and medieval Rack | ||
| 15 | 15 | 2014 | Mein geliebter Rabenvater Fireballs and Bullet Holes | ||
| 16 | 16 | 2014 | Heißer als die Feuerwehr erlaubt Nietzsche and a Beer Run | ||
| 17 | 17 | 2014 | Eine Fürsprecherin für Regina Jail, Jail and japanese Porn | ||
| 18 | 18 | 2014 | Baby Blues Sonograms and Tube Tops | ||
| 19 | 19 | 2014 | Ab in den Knast Toilet Wine and the Earl of Sandwich | ||
| 20 | 20 | 2014 | Die perfekten Eltern Clumsy Monkeys and a tilted Uterus | ||
| 21 | 21 | 2014 | Was sich haßt, das liebt sich Broken Dreams and blocked Arteries | ||
| 22 | 22 | 2014 | Ende gut, alles gut Smokey Taylor and a Deathbed Confession | ||