|
Staffel 1 |
|||||
| 1 | 1 | 1996 |
Führungswechsel
Above the Fold |
||
| 2 | 2 | 1996 |
Sparmaßnahmen
Paper Cuts |
||
| 3 | 3 | 1996 |
Elternnöte
Getting over the Hemp |
||
| 4 | 4 | 1996 |
Kraftpoben
High Noon |
||
| 5 | 5 | 1996 |
Empfindlichkeiten
The Sandwich |
||
| 6 | 6 | 1996 |
Techtelmechtel
Mike and Kelly and Max and Kate |
||
| 7 | 7 | 1996 |
Arbeitskampf
United we fall |
||
| 8 | 8 | 1996 |
Skandalgeschichten
The black Book |
||
| 9 | 9 | 1997 |
Standpunkte
The Devil in a blue Dress |
||
| 10 | 10 | 1997 |
Profilneurosen
Funny, you don't look one hundred |
||
| 11 | 11 | 1997 |
Gefühlsstürme
The english-speaking Patients |
||
| 12 | 12 | 1997 |
Liebhaber, Teil 1
The Bodyguard, Part 1 |
||
| 13 | 13 | 1997 |
Liebhaber, Teil 2
The Bodyguard, Part 2 |
||
| 14 | 14 | 1997 |
Schachzüge
Life without Mikey |
||
| 15 | 15 | 1997 |
Wetteifer
Breaking the Rules |
||
| 16 | 16 | 1997 |
Fernsehrummel
Face off |
||
| 17 | 17 | 1997 |
Familientreffen
The fighting Irish |
||
| 18 | 18 | 1997 |
Jagdsaison
Logan's Run |
||
| 19 | 19 | 1997 |
Partylaunen
The Debutante |
||
| 20 | 20 | 1997 |
Musterknaben
The Bodyguard strikes back |
||
| 21 | 21 | 1997 |
Liebesrausch
Murphy's Law |
||
| 22 | 22 | 1997 |
Kopfschmerzen
Going to the Dogs |
||