|
Staffel 1 |
|||||
| 1 | 1 | 1996 |
Durchgestartet
First Episode |
||
| 2 | 2 | 1996 |
Der Selbsthilfe-Guru
Dr. No |
||
| 3 | 3 | 1996 |
Die große Sex-Umfrage
The best laid Plans |
||
| 4 | 4 | 1996 |
Susan, saft- und kraftlos
Suddenly Susan unplugged |
||
| 5 | 5 | 1996 |
Die Basketball-Bohnenstange
Hoop Dreams |
||
| 6 | 6 | 1996 |
Wer zweimal lügt...
Lie ! Lie ! My Darling |
||
| 7 | 7 | 1996 |
Aufs Kreuz gelegt
Golden Girl Friday |
||
| 8 | 8 | 1996 |
Auf der Nachtpiste
Beauty and the beasty Boy |
||
| 9 | 9 | 1996 |
Der Truthahn läßt grüßen
Cod Turkey |
||
| 10 | 10 | 1996 |
Filmriß
Was it something I said ? |
||
| 11 | 11 | 1996 |
Fröhliche Weihnachten
The Walk-out |
||
| 12 | 12 | 1997 |
Der Nasenbär
The Me Nobody Nose |
||
| 13 | 13 | 1997 |
Wie angelt man sich einen Mann ?
Ways and Means |
||
| 14 | 14 | 1997 |
Kartengrüße
What a Card |
||
| 15 | 15 | 1997 |
Im Liebestaumel, Teil 1
Love and Divorce american Style, Part 1 |
||
| 16 | 16 | 1997 |
Im Liebestaumel, Teil 2
Love and Divorce american Style, Part 2 |
||
| 17 | 17 | 1997 |
Im Liebestaumel, Teil 3
Love and Divorce american Style, Part 3 |
||
| 18 | 18 | 1997 |
Freundschaftsdienste
With Friends like these... |
||
| 19 | 19 | 1997 |
Der Ruf der Wildnis
Where the wild Things aren't |
||
| 20 | 20 | 1997 |
Bruderherz
A Boy like that |
||
| 21 | 21 | 1997 |
Verliebt, verlobt, verheiratet
Family Affairs |
||
| 22 | 22 | 1997 |
Zu hoch gepokert
I'll see that and raise you Susan |
||