16.12.2025 - 14:52 Uhr
| Nationalität | Vereinigte Staaten von Amerika |
| Ethnische Herkunft | Kaukasisch (weiß) |
| Geschlecht | Mann |
| Sternzeichen |
Jungfrau (westlich) Drache (chinesisch) |
| Geburtsdatum | 04.September 1928 |
| Todesdatum | 20.Februar 1992 |
| Bürgerlicher Name | Richard Allen York |
| 1983 | 14. |
Simon und Simon
Simon and Simon |
||
|
Folge 45: Drei Frauen sind besser als keine
Episode 45: Too much of a good Thing |
||||
| 1969 | 13. |
Verliebt in eine Hexe
Bewitched |
||
|
Folge 170: Mexiko-Reise
Episode 170: Samantha and Darrin in Mexico City |
||||
|
Folge 169: Einkaufsbummel a la Cousin Henry
Episode 169: Samantha's Shopping Spree |
||||
|
Folge 168: Freudige Neuigkeiten
Episode 168: Samantha's good News |
||||
|
Folge 167: Schach dem Muli
Episode 167: Daddy does his Thing |
||||
|
Folge 166: Die Spende
Episode 166: Twitching for U.N.I.C.E.F. |
||||
|
Folge 165: Hexen-Durcheinander
Episode 165: Samantha's Power Failure |
||||
|
Folge 164: Der Snob der Snobs
Episode 164: The Battle of Burning Oak |
||||
|
Folge 163: Das verhexte Wochenende
Episode 163: Tabitha's Weekend |
||||
|
Folge 162: Affen-Theater
Episode 162: Going Ape |
||||
|
Folge 161: Computerliebe
Episode 161: Marriage, Witch's Style |
||||
|
Folge 160: Mrs. Stevens, wo sind sie ?
Episode 160: Mrs. Stevens, where are you ? |
||||
|
Folge 159: Wüste Büsten
Episode 159: Samantha the Sculptress |
||||
|
Folge 158: Die Vokabularistin
Episode 158: Samantha the Bard |
||||
|
Folge 157: Das große Geschäft
Episode 157: One Touch of Midas |
||||
|
Folge 156: Neues von Serena, Teil 2
Episode 156: Cousin Serena strikes again, Part 2 |
||||
|
Folge 155: Neues von Serena, Teil 1
Episode 155: Cousin Serena strikes again, Part 1 |
||||
|
Folge 154: Die Haushaltshilfe
Episode 154: Samantha's super Maid |
||||
|
Folge 153: Höflichkeit
Episode 153: Instant Courtesy |
||||
|
Folge 152: Oh du liebe Trauerweide
Episode 152: Weep no more, my Willow |
||||
|
Folge 151: Im Kindergarten
Episode 151: I don't want to be a Toad |
||||
|
Folge 150: Stimmentausch
Episode 150: Samantha loses her Voice |
||||
|
Folge 149: Sams Demonstration
Episode 149: Samantha fights City Hall |
||||
|
Folge 148: Das Preisausschreiben
Episode 148: Is it magic or Imagination ? |
||||
|
Folge 147: Napoleon
Episode 147: Samantha's french Pastry |
||||
|
Folge 146: Der Spiegel
Episode 146: Mirror, Mirror on the Wall |
||||
|
Folge 145: Stellvertretung
Episode 145: It's so nice to have a Spouse around the House |
||||
|
Folge 144: Ehepläne
Episode 144: Darrin gone ! And forgotten ? |
||||
|
Folge 143: Das Wunderkind
Episode 143: Samantha on the Keyboard |
||||
|
Folge 142: Im vorigen Jahrhundert
Episode 142: Samantha goes south for a Spell |
||||
|
Folge 141: Darrin als Zwerg
Episode 141: Samantha's Wedding Present |
||||
|
Folge 140: Heilsame Eifersucht
Episode 140: Splitsville |
||||
|
Folge 139: Der Mann des Jahres
Episode 139: Man of the Year |
||||
|
Folge 138: Selbstvertrauen
Episode 138: The no-harm Charm |
||||
|
Folge 137: Fliegende Untertasse
Episode 137: Samantha's secret Saucer |
||||
|
Folge 136: Japanbesuch
Episode 136: A Majority of two |
||||
|
Folge 135: Hexenwahn
Episode 135: I confess |
||||
|
Folge 134: Tabithas Zauberspruch
Episode 134: Tabitha's cranky Spell |
||||
|
Folge 133: Der Spielkamerad
Episode 133: Playmates |
||||
|
Folge 132: Die Reifenpanne
Episode 132: To twitch or not to twitch |
||||
|
Folge 131: Der Rasen
Episode 131: How green was my Grass ? |
||||
|
Folge 130: Der Schlossgeist
Episode 130: McTavish |
||||
|
Folge 129: Der Märchenprinz
Episode 129: A Prince for a Day |
||||
|
Folge 128: Serena
Episode 128: Hippie, Hippie, Hooray |
||||
|
Folge 127: Der andere Darrin
Episode 127: If they never met |
||||
|
Folge 126: Der Großauftrag
Episode 126: Snob in the Grass |
||||
|
Folge 125: Der Liebestrank
Episode 125: Once in a Vial |
||||
|
Folge 124: Samantha und Leonardo da Vinci
Episode 124: Samantha's da Vinci Dilemma |
||||
|
Folge 123: Fröhliche Weihnachten
Episode 123: Humbug not to be spoken here |
||||
|
Folge 122: Kindermädchen gesucht
Episode 122: I get your Nanny, you my Goat |
||||
|
Folge 121: Der Schaukelstuhl
Episode 121: My what big Ears you have |
||||
|
Folge 120: Schwierigkeiten
Episode 120: Solid Gold Mother in Law |
||||
|
Folge 119: Erntedankfest mit Hindernissen
Episode 119: Samantha's Thanksgiving to remember |
||||
|
Folge 118: Kranke Endora
Episode 118: Allergic to macedonian Dodo Birds |
||||
|
Folge 117: Das verlorene Wochenende
Episode 117: That was no Chick, that was my Wife |
||||
|
Folge 116: Sams Krankheit
Episode 116: Out of Sync, out of Mind |
||||
|
Folge 115: Kinder-Walpurgisnacht
Episode 115: The safe sane Halloween |
||||
|
Folge 114: Golf mit Baxter
Episode 114: Birdies, Bogies and Baxter |
||||
|
Folge 113: Die Bermudareise
Episode 113: No Zip in my Zap |
||||
|
Folge 112: Der sparsame Darrin
Episode 112: Double, double, Toil and Trouble |
||||
|
Folge 111: Endoras Rache
Episode 111: Cheap, cheap ! |
||||
|
Folge 110: Ein italienisches Geschäft
Episode 110: Business, italian Style |
||||
|
Folge 109: Tanz der Puppen
Episode 109: Toys in Babeland |
||||
|
Folge 108: Lang lebe die Königin
Episode 108: Long live the Queen |
||||
|
Folge 107: Die Wunderpillen
Episode 107: There's Gold in them thar Pills |
||||
|
Folge 106: Der Froschkönig
Episode 106: Nobody but a Frog knows how to live |
||||
|
Folge 105: Die Zeitung
Episode 105: Bewitched, bothered and infuriated |
||||
|
Folge 104: Wie ist man erfolgreich erfolglos ?
Episode 104: How to fail in Business with all Kinds of Help |
||||
|
Folge 103: Schwiegerelternbesuch
Episode 103: It's Witchcraft |
||||
|
Folge 102: Wer ist hier nett ?
Episode 102: No more Mr. Nice Guy |
||||
|
Folge 101: Die Hexe Cawdor
Episode 101: The Crone of Cawdor |
||||
|
Folge 100: Victoria, Victoria
Episode 100: Aunt Clara's Victoria Victory |
||||
|
Folge 99: Geld allein macht nicht glücklich
Episode 99: Charlie Harper, Winner |
||||
|
Folge 98: Sam als Malerin
Episode 98: Art for Sam's Sake |
||||
|
Folge 97: Besserwisser
Episode 97: I remember you...sometimes |
||||
|
Folge 96: Endoras Geschenke
Episode 96: Three Wishes |
||||
|
Folge 95: Arme Tante Clara
Episode 95: Trial and Error of Aunt Clara |
||||
|
Folge 94: Die Kuh
Episode 94: The Corn is as high as a Guernsey's Eye |
||||
|
Folge 93: Das Superauto
Episode 93: Super Car |
||||
|
Folge 92: Der Clown Hoho
Episode 92: Hoho the Clown |
||||
|
Folge 91: Der Mondtee
Episode 91: Sam in the Moon |
||||
|
Folge 90: Das Seifenkistenrennen
Episode 90: Soapbox Derby |
||||
|
Folge 89: Tante Clara und der Elefant
Episode 89: Gazebo never forgets |
||||
|
Folge 88: Mein Freund Ben, Teil 2
Episode 88: Samantha for the Defense |
||||
|
Folge 87: Mein Freund Ben, Teil 1
Episode 87: My Friend Ben |
||||
|
Folge 86: Der Stuhl
Episode 86: Sam's spooky Chair |
||||
|
Folge 85: Ein erholsamer Vormittag
Episode 85: Oedipus Hex |
||||
|
Folge 84: Wer streitet hier ?
Episode 84: I'd rather twitch than fight |
||||
|
Folge 83: Die Stromstörung
Episode 83: The short happy Circuit of Aunt Clara |
||||
|
Folge 82: Werkspionage
Episode 82: Dangerous Diaper Dan |
||||
|
Folge 81: Walpurgisparty
Episode 81: Twitch or treat |
||||
|
Folge 80: Familienstreit
Episode 80: Endora moves in for a Spell |
||||
|
Folge 79: Die Waldnymphe
Episode 79: A most unusual Wood Nymph |
||||
|
Folge 78: Der doppelte Johnny
Episode 78: Accidental Twins |
||||
|
Folge 77: Vater ist der Beste
Episode 77: Witches and Warlocks are my favorite Things |
||||
|
Folge 76: Die Stunde der Wahrheit
Episode 76: The Moment of Truth |
||||
|
Folge 75: Wer ist schon perfekt ?
Episode 75: Nobody's perfect |
||||
|
Folge 74: Prodigy
Episode 74: Prodigy |
||||
|
Folge 73: The Girl with the golden Nose
Episode 73: The Girl with the golden Nose |
||||
|
Folge 72: What every young Man should know
Episode 72: What every young Man should know |
||||
|
Folge 71: The Catnapper
Episode 71: The Catnapper |
||||
|
Folge 70: Man's best Friend
Episode 70: Man's best Friend |
||||
|
Folge 69: Divided he falls
Episode 69: Divided he falls |
||||
|
Folge 68: A Bum Rap
Episode 68: A Bum Rap |
||||
|
Folge 67: Follow that Witch, Part 2
Episode 67: Follow that Witch, Part 2 |
||||
|
Folge 66: Follow that Witch, Part 1
Episode 66: Follow that Witch, Part 1 |
||||
|
Folge 65: Disappearing Samantha
Episode 65: Disappearing Samantha |
||||
|
Folge 64: Der Ehekrach
Episode 64: Double Split |
||||
|
Folge 63: Der Heinzelmann
Episode 63: The Leprechaun |
||||
|
Folge 62: Das sprechende Baby
Episode 62: Baby's first Paragraph |
||||
|
Folge 61: Das Rennpferd
Episode 61: The Horse's Mouth |
||||
|
Folge 60: Samantha the Dressmaker
Episode 60: Samantha the Dressmaker |
||||
|
Folge 59: Drei Wünsche
Episode 59: Double Tate |
||||
|
Folge 58: Der Tanzbär
Episode 58: The dancing Bear |
||||
|
Folge 57: Darrin als Boxer
Episode 57: Fastest Gun on Madison Avenue |
||||
|
Folge 56: Samantha meets the Folks
Episode 56: Samantha meets the Folks |
||||
|
Folge 55: My Baby, the Tycoon
Episode 55: My Baby, the Tycoon |
||||
|
Folge 54: Das Baby
Episode 54: And then there were three |
||||
|
Folge 53: Mädchen gesucht
Episode 53: Maid to order |
||||
|
Folge 52: The magic Cabin
Episode 52: The magic Cabin |
||||
|
Folge 51: A Vision of Sugar Plums
Episode 51: A Vision of Sugar Plums |
||||
|
Folge 50: Sag die Wahrheit
Episode 50: Speak the Truth |
||||
|
Folge 49: Mein Chef, der Teddybär
Episode 49: My Boss the Teddy Bear |
||||
|
Folge 48: A strange little Visitor
Episode 48: A strange little Visitor |
||||
|
Folge 47: Aunt Clara's old Flame
Episode 47: Aunt Clara's old Flame |
||||
|
Folge 46: Junior Executive
Episode 46: Junior Executive |
||||
|
Folge 45: Das Festspiel
Episode 45: ...and then I wrote |
||||
|
Folge 44: The very informal Dress
Episode 44: The very informal Dress |
||||
|
Folge 43: Trick or treat
Episode 43: Trick or treat |
||||
|
Folge 42: Take two Aspirins and half a Pint of Porpoise Milk
Episode 42: Take two Aspirins and half a Pint of Porpoise Milk |
||||
|
Folge 41: The Joker is the Card
Episode 41: The Joker is the Card |
||||
|
Folge 40: My Grandson, the Warlock
Episode 40: My Grandson, the Warlock |
||||
|
Folge 39: We're in for a bad Spell
Episode 39: We're in for a bad Spell |
||||
|
Folge 38: A very special Delivery
Episode 38: A very special Delivery |
||||
|
Folge 37: Alias Darrin Stevens
Episode 37: Alias Darrin Stevens |
||||
|
Folge 36: Cousin Edgar
Episode 36: Cousin Edgar |
||||
|
Folge 35: Eat at Mario's
Episode 35: Eat at Mario's |
||||
|
Folge 34: Remember the Main
Episode 34: Remember the Main |
||||
|
Folge 33: Change of Face
Episode 33: Change of Face |
||||
|
Folge 32: Illegal Seperation
Episode 32: Illegal Seperation |
||||
|
Folge 31: That was my Wife
Episode 31: That was my Wife |
||||
|
Folge 30: George the Warlock
Episode 30: George the Warlock |
||||
|
Folge 29: Abner Kadabra
Episode 29: Abner Kadabra |
||||
|
Folge 28: Die verzauberte Garagentür
Episode 28: Open the Door, Witchcraft |
||||
|
Folge 27: Nichts geht über eine alte Hexe
Episode 27: There is no Witch like an old Witch |
||||
|
Folge 26: Driving is the only Way to fly
Episode 26: Driving is the only Way to fly |
||||
|
Folge 25: Pleasure o'Reilly
Episode 25: Pleasure o'Reilly |
||||
|
Folge 24: Which Witch is which ?
Episode 24: Which Witch is which ? |
||||
|
Folge 23: Red Light, green Light
Episode 23: Red Light, green Light |
||||
|
Folge 22: Eye of the Beholder
Episode 22: Eye of the Beholder |
||||
|
Folge 21: Die verzauberte Katze
Episode 21: Ling Ling |
||||
|
Folge 20: Hochmut kommt vor dem Fall
Episode 20: Your Witch is showing |
||||
|
Folge 19: A nice little Dinner Party
Episode 19: A nice little Dinner Party |
||||
|
Folge 18: Millionenauftrag
Episode 18: The Cat's Meow |
||||
|
Folge 17: Selbstbedienung
Episode 17: A is for Aardvark |
||||
|
Folge 16: Das Wohltätigkeitsfest
Episode 16: It's magic |
||||
|
Folge 15: A Vision of Sugar Plums
Episode 15: A Vision of Sugar Plums |
||||
|
Folge 14: Tante Clara
Episode 14: Samantha meets the Folks |
||||
|
Folge 13: Liebe ist stärker als Hexerei
Episode 13: Love is blind |
||||
|
Folge 12: ...and something makes three
Episode 12: ...and something makes three |
||||
|
Folge 11: It takes One to know One
Episode 11: It takes One to know One |
||||
|
Folge 10: Just one happy Family
Episode 10: Just one happy Family |
||||
|
Folge 9: The Girl Reporter
Episode 9: The Girl Reporter |
||||
|
Folge 8: Witch or Wife
Episode 8: Witch or Wife |
||||
|
Folge 7: The Witches are out
Episode 7: The Witches are out |
||||
|
Folge 6: Little Pitchers have big Ears
Episode 6: Little Pitchers have big Ears |
||||
|
Folge 5: Help, help, don't save me
Episode 5: Help, help, don't save me |
||||
|
Folge 4: Die lieben Nachbarn
Episode 4: Mother, meet...what's his Name ? |
||||
|
Folge 3: It shouldn't happen to a Dog
Episode 3: It shouldn't happen to a Dog |
||||
|
Folge 2: Hauskauf
Episode 2: Be it ever so mortgaged |
||||
|
Folge 1: Flitterwochen
Episode 1: I Darrin take this Witch Samantha |
||||
| 165 mehr... | ||||
| weniger anzeigen | ||||
| 1963 | 12. |
Tausend Meilen Staub
Rawhide |
||
|
Folge 153: Gilroy, der Gaukler
Episode 153: The Incident at Confidence Creek |
||||
|
Folge 64: Ein Haus in St. Louis
Episode 64: The Incident of the broken Word |
||||
| 11. |
Alfred Hitchcock präsentiert...
The Alfred Hitchcock Hour |
|||
|
Folge 35: Terror in Northfield
Episode 35: Terror in Northfield |
||||
| 1962 | 10. |
Alfred Hitchcock präsentiert...
Alfred Hitchcock presents... |
||
|
Folge 263: The twelve Hour Caper
Episode 263: The twelve Hour Caper |
||||
|
Folge 236: You can't be a little Girl all your Life
Episode 236: You can't be a little Girl all your Life |
||||
|
Folge 193: The doubtful Doctor
Episode 193: The doubtful Doctor |
||||
|
Folge 161: The Blessington Method
Episode 161: The Blessington Method |
||||
|
Folge 150: The dusty Drawer
Episode 150: The dusty Drawer |
||||
|
Folge 68: Vicious Circle
Episode 68: Vicious Circle |
||||
| 1 mehr... | ||||
| weniger anzeigen | ||||
| 1961 | 9. |
Twilight Zone - Unwahrscheinliche Geschichten
Twilight Zone |
||
|
Folge 52: Die standhafte Münze
Episode 52: A Penny for your Thoughts |
||||
|
Folge 19: Die Farbe des Todes
Episode 19: The purple Testament |
||||
| 8. |
Stationszarzt Dr. Kildare
Dr. Kildare |
|||
|
Folge 7: The lonely Ones
Episode 7: The lonely Ones |
||||
| 1960 | 7. |
Wer den Wind sät
Inherit the Wind |
||
| 1959 | 6. |
Sie kamen nach Cordura
They came to Cordura |
||
| 1958 | 5. |
The last Blitzkrieg
The last Blitzkrieg |
||
| 1957 | 4. |
Selten so gelacht
Operation Mad Ball |
||
| 3. |
Cowboy
Cowboy |
|||
| 1956 | 2. |
The gentle Sergeant
The gentle Sergeant |
||
| 1955 | 1. |
Meine Schwester Ellen
My Sister Eileen |
||